The Lullaby

From Atlantic Roleplay Wiki

Jump to: navigation, search

Title: The Lullaby

Author: Isilmea


In Quenya:

Lind ilya lle alasse' quante, Lind ilya alye' I' sul e' i' leitha-telmello, I' sul e' i' nauryamen' I' giliath e' lokte, I' ithil e' lote Ar' tiri i' hennethr en' Dome e' he minas. Salka ilya lle alasse' quante, Salka ilya alye'! Maksa i'salque, ar' dal ve' raama! I'duin ta celeb, i' lumbuler laiwa; Alasse' Lotesse-luume', ar' valin lye omenta. Lind lye sii' maksa, ar' kaimelr lye vaira ho! I'ranaest kaimar. Sii' maksa ho quesset! Lina en' Kaima! Lina en' Kaima! Ilya ornr! Dinar ornr, tenna' i'sul en' i' amrun. Lanta ithil! Mori i' ndor! Dinar! Dinar! Ornr! Dinare ar' alu, tenna' anoron yallume!

In the Common Tongue:

Sing all ye joyful, sing all together The wind in the free-top, the wind in the heather; The stars are in blossom, the moon is in flower, And bright are the windows of Night in her tower. Dance all ye joyful, now dance all together! Soft is the grass, and let foot be like feather! The river is silver, the shadows are fleeting; Merry is May-time, and merry our meeting. Sing we now softly, and dreams let us weave him!

Wind him in slumber and there let us leave him! The wanderer sleepeth. Now soft be his pillow! Lullaby! Lullaby! Alder and Willow! Sigh no more Pine, till the wind of the morn! Fall Moon! Dark be the land! Hush! Hush! Oak, Ash, and Thorn! Hushed be all water, till dawn is at hand.

Personal tools